Chochos is the word for people who would drive three hours each way to spend one afternoon with their grandbabies (for a better understanding of the word, please view Beeba's face as she holds Flaco, or Abuelo's expression as he gives Loli her bottle.) Engreída is the word for a daughter-in-law* who sits idly by while her in-laws do her dishes. And make her supper. And somehow still find a way to compliment her homemaking skills!
Niko niko is a word lacking in both English and Spanish, so I'll borrow a bit from Japanese. It's the sound of a smile, which is the sound one hears every time I think of the family I somehow managed to inherit.
*Full disclosure: I am said daughter-in-law. Bet you didn't see that one coming. I admit this to my shame but to their credit. And while I'm at it, I might as well also add that they also bring me stacks of Time, bring me pineapples, bring me doughnuts that they've carefully coated in pink frosting and coconut, and perhaps most importantly come with all sorts of banter that makes their visits much too few and far between.
1 day ago